Sewing

DIY: turning a rectangle into a shrug

Good morning! It’s really, really cold in Germany today. I’ve been outside for a short while only (taking Flo for a walk) and it was freezing.

In addition to my current “depressive episode” (sounds nicer, doesn’t it?^^), I’ve been down with the stomach flu since Saturday morning. I’m better today and so I thought I’d share a cool link: How To Turn A Rectangle Into A Shrug (via Lion Brand Notebook).

This post addresses knitters and crocheters but I’m pretty sure this can be done by using any fabric, too. One of my friends suggested using fleece for the cold days which seem to lie ahead of us here. Not for me, though – I’ll be leaving for Florida in two weeks, woohoo! ;)

I’m A CraftFox!

This is a THANK YOU-post – because I won something cool… :)

Last December, I submitted the picture of one of my knitted projects to CraftFoxes, a social network for people who love crafting. Early in January I suddenly received a message – I had won a cool CraftFoxes t-shirt! :) How cool is that? I didn’t even know they were giving away a t-shirt when I uploaded my project. What a great surprise!

The shirt arrived here yesterday and it’s really cute. Thank you, CraftFoxes! :)

 

DIY: Steampunk Blouse

Remember my article about Steampunk Fashion? I referred to this video by Threadbanger when talking about steampunky blouses. It’s about re-fashioning a man’s shirt into a Steampunk Blouse.

Erinnert ihr euch an meinen Artikel über Steampunk Fashion? Im Zusammenhang mit dem Thema Blusen hatte ich dieses Video von Threadbanger verlinkt, in dem es darum geht, aus einem Männerhemd eine Steampunk-Bluse zu machen.

So, when Mr. K. decided he didn’t like the above-pictured shirt anymore I grabbed it and spent a Busy Tuesday sewing…

Als Mr. K. sich also entschloss, dass er das oben gezeigte Hemd nicht mehr mochte, habe ich es mir gegriffen und habe einen Busy Tuesday mit Nähen verbracht…

I cut the shirt into pieces first. I don’t know if I want to re-fashion the collar, too, yet. I did some seaming and shirring and this is what the result looks like:

Zuerst zerschnitt ich das Hemd. Ich weiß noch nicht, ob ich den Kragen auch noch umgestalten werde. Ein paar Säume und eingenähte Gummibänder später sah so das Ergebnis aus:

I can cover the shoulders if I want too…

Ich kann die Schultern bedecken, wenn ich möchte…

… or not. ;) / … oder eben nicht. ;)

The blouse looks even better when worn with a belt, I think.

Die Bluse sieht noch ein bisschen besser aus, wenn man einen Gürtel darüber trägt, finde ich.

Would this be work-appropriate if I covered the shoulders?

Wäre sie vielleicht sogar für den Job okay, wenn man die Schultern bedeckt?

This is my favorite – and the most steampunky – look. I can’t mention it enough: I love this vest! :)

This was such a great and fun project! Plus, it’s really easy!

Dies ist mein Lieblings-Look – und der steampunkigste noch dazu. Ich kann es nicht oft genug sagen: Ich liebe diese Weste! :)

Dieses Projekt hat wirklich Spaß gemacht. Außerdem war es wirklich einfach.

~~~ * ~~~

More Steampunk on “Still Dark @ Heart”: Click here.

Busy Tuesday

I was featured by MarySew! Thank you so much, Trisha! :) It feels great to be mentioned by you! Check out Trisha’s blog some time, it’s really lovely (it has lots of DIY & Steampunk)!

I did lots of sewing this evening. Actually, I spent so much time on the sewing machine my hand started hurting real bad (which was quite unexpected). I did some hemming and tried to re-fashion one of Mr. K.’s things. I’ll show you the results as soon as it’s finished. :)

The photograph was taken in the old cemetery across from where I live. Don’t you love old buildings, too? This church is quite beautiful. I visit the cemetery at least twice a week. It’a always so peaceful and quiet and I often need that. I find deciphering the inscriptions on the ancient headstones to be intriguing, too.

Glimpse Of The Past: Dark Goddess

Now, this is my first fashion post (sort of) and a glimpse of the past. It’s all about a costume. :) And all because I just found some old pics from eleven years ago…

Dies ist mein allererster Fashion-Artikel (oder soetwas in der Art) und ein flüchtiger Blick in die Vergangenheit. Es dreht sich um ein Kostüm. :) Und alles, weil ich alte Bilder von vor 11 Jahren gefunden habe…

I think this pic was taken in 2000 when I was 19. Yes, you’re right: I’m supposed to be a Dark Goddess. How observant of you. ;) Back then I wasn’t very good with accessories. I thought a watch would be enough. (Yes, I’m wearing a WATCH with this costume! I never said I had much fashion sense, have I?)

I glaube, dieses Bild wurde 2000 aufgenommen, als ich 19 war. Ja, richtig erkannt: Ich stelle eine Dunkle Göttin dar. Wie aufmerksam von euch. ;) Damals hatte ich kein Händchen für Accesoires. Ich war davon überzeugt, dass eine Uhr ausreichen würde. (Ja, ich trage eine UHR zu diesem Kostüm! Ich habe niemals behauptet, ich hätte einen Sinn für Mode, oder?)

I did sew this costume myself. The first (and last?) garment I ever sewed. I wore it only twice but it’s still in my closet. My Mom had purchased the fabric: black on one side, gold on the other.

Das Kostüm habe ich selbst genäht. Das erste (und letzte?) Kleidungsstück, das ich jemals nähte. Ich habe es nur zweimal getragen, aber es hängt noch irgendwo in meinem Schrank. Meine Mutter hatte den Stoff gekauft: schwarz auf einer Seite, gold auf der anderen.

Ahh! Those were the days, my friends… ;)

Hach! Das waren noch Tage, Freunde! ;)

Here’s a little more detail. The fabric shimmers golden. There’s a sash to bind around the waist and a kind of veil/cape attached to the shoulder.

Hier kann vielleicht einige Details erkennen. Der Stoff schimmert golden. Man bindet eine Schärpe um die Taille und an der Schulter ist eine Mischung aus Umhang und Schleier befestigt.